本文目錄一覽:
1、韓語(yǔ)翻譯一天多少錢2、韓語(yǔ)翻譯的價(jià)格是多少?韓語(yǔ)翻譯中文。3、兼職翻譯韓語(yǔ)資料的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是怎么樣的?4、韓文翻譯一天多少錢5、上海專業(yè)翻譯公司推薦,韓語(yǔ)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)?6、韓語(yǔ)翻譯是怎么收費(fèi)的?具體得看工作地點(diǎn)和翻譯水平要求。一般的口頭翻譯一天六七百左右。
確實(shí)沒有具體的標(biāo)準(zhǔn),看你的資料難易程度吧。不過一般的資料,韓語(yǔ)翻譯中文的價(jià)格大概是156-200元/千字。還有就是看你找的什么翻譯公司,翻譯公司報(bào)價(jià)的差距有時(shí)候也挺大的
兼職翻譯韓語(yǔ)資料的收費(fèi)可以按千字80-150元計(jì)算。
兼職翻譯指利用業(yè)余時(shí)間從事翻譯工作并從中獲得一定勞動(dòng)報(bào)酬的人。
翻譯專業(yè)性要求極高,能勝任的只是少數(shù)人。正因如此,兼職翻譯的收入也是不菲的。尤其是小語(yǔ)種的翻譯,收入更是豐厚。
翻譯共分為兩種:筆譯和口譯。筆譯的報(bào)酬相對(duì)較低,一般:中譯英70-230元/千字,英譯中 100-200。口譯的要求較高,報(bào)酬相對(duì)也比較豐厚??谧g分為三種,陪同口譯:英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)約600-1000元/天;德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)約為800-1200元/天。交替翻譯:英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)約為2000元/天;德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)約2500元/天。同聲傳譯:英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)約為6000-1.2萬(wàn)元/天;德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)約為8000-1.6萬(wàn)元/天。
長(zhǎng)期翻譯 :比如大企業(yè) 1年以上的那種,一個(gè)月 8千~1.2萬(wàn) (看工作時(shí)間)
短期 :
- 旅行導(dǎo)游 : 300元/天
- 商務(wù)導(dǎo)游: 600~800元/天
- 商務(wù)翻譯: 1000 /天
高端商務(wù)翻譯 : 一般面談 市面沒有行情 ,
翻譯者本身對(duì)某一領(lǐng)域有深刻了解
一般出場(chǎng)1天 收 1500~2000 之間 (電子類, 電子技術(shù)類)
針對(duì)翻譯公司推薦問題,建議采取以下方法,在百度搜索“翻譯公司”,在首頁(yè)前部區(qū)域會(huì)出現(xiàn)百度地圖板塊,正規(guī)反映公司一般都已入駐百度地圖,您對(duì)比選擇即可。
國(guó)內(nèi)翻譯+國(guó)內(nèi)校審方式的千字翻譯收費(fèi)方式為250-700不等。
這的是常規(guī)的收費(fèi)方式,并非最終合作的報(bào)價(jià)結(jié)果。眾所周知,不同的韓語(yǔ)筆譯翻譯要求,收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)都不一樣,不同的客戶要求不一樣,所以每次每份報(bào)價(jià)都不一樣,如一句名言“世界上沒有兩片是一模一樣的”
普通級(jí)別 韓譯中價(jià)格為220元/千字 中譯韓為 280元/千字;
專業(yè)級(jí)別 韓譯中價(jià)格為300元/千字 中譯韓為 360元/千字;
高級(jí)別 韓譯中價(jià)格為380元/千字 中譯韓為 440元/千字;
特別級(jí) 韓譯中價(jià)格為500元/千字 中譯韓為 700元/千字。
上述所指級(jí)別,主要是以不同老師經(jīng)驗(yàn)資歷劃分,經(jīng)驗(yàn)豐富資歷深的翻譯老師,翻譯水平達(dá)到了一定境界,價(jià)格肯定會(huì)有所差別。
韓語(yǔ)翻譯是怎么收費(fèi)的?在韓語(yǔ)翻譯中經(jīng)常用上的一種亞洲語(yǔ)言,一直以來韓國(guó)國(guó)和我們國(guó)家的合作關(guān)系都非常好,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來來十分密切,國(guó)內(nèi)企業(yè)出口韓國(guó)的業(yè)務(wù)十分繁多,共同促進(jìn)兩國(guó)經(jīng)濟(jì)的增長(zhǎng),而且近年來中韓旅游也的發(fā)展需求也也來越大。因此國(guó)內(nèi)企業(yè)對(duì)韓語(yǔ)翻譯需求量也日益增長(zhǎng),特別是涉及到商務(wù)韓語(yǔ)翻譯尤為突出,經(jīng)常有客戶咨詢我們韓語(yǔ)筆譯翻譯怎么收費(fèi)。拓譜深圳韓語(yǔ)翻譯公司就在接下來的文字中給大家詳細(xì)的講述下韓語(yǔ)筆譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
這里暫且以中譯德作為參考來說明下韓語(yǔ)的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
國(guó)內(nèi)翻譯+國(guó)內(nèi)校審方式的千字翻譯收費(fèi)方式為250-350不等。
這的是常規(guī)的收費(fèi)方式,并非最終合作的報(bào)價(jià)結(jié)果。眾所周知,不同的韓語(yǔ)筆譯翻譯要求,收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)都不一樣,不同的客戶要求不一樣,所以每次每份報(bào)價(jià)都不一樣,如一句名言“世界上沒有兩片是一模一樣的”,因此國(guó)內(nèi)翻譯韓語(yǔ)筆記收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)在我司暫且是250-500之間。
國(guó)外翻譯+國(guó)外校審的千字收費(fèi),在目前來說沒有具體的報(bào)價(jià)。
如果說在韓語(yǔ)筆譯翻譯報(bào)價(jià)在國(guó)內(nèi)還有一定的翻譯報(bào)價(jià)參考,那么在國(guó)外就無(wú)跡循了,目前我們這類客戶的需求都不一樣,報(bào)價(jià)沒有一個(gè)參考標(biāo)準(zhǔn),因此我們這邊也沒有非常明確的報(bào)價(jià),而在國(guó)外,不同的層次要求的翻譯著的報(bào)價(jià)都不一樣,在加上客戶筆譯資料的文檔要求不明,所以在沒有了解客戶需求及具體結(jié)果要求前,是不會(huì)報(bào)價(jià)的。
韓語(yǔ)翻譯是怎么收費(fèi)的?韓語(yǔ)筆譯翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)最終要根據(jù)譯員及客戶工作要求情況,考慮兩者綜合因素下來報(bào)價(jià)的,任何在沒有了解客戶需求情況下就給以報(bào)價(jià)的人或公司是不可信任的,千萬(wàn)不能因?yàn)楸阋硕c之合作,這往往會(huì)花了錢而辦不好事,讓自己損失更大。
標(biāo)簽:韓國(guó)翻譯收費(fèi)